Texto de la Canción Il Diario (El Diario, confesiones de una adolescente de los 80)
(Nota: en la versión italiana de esta página, en lugar de la traducción encontrará la métrica, o sea la forma de cantarla)
Texto | Traducción |
---|---|
Quel libretto color rosa Che portavi sempre appresso E del quale eri gelosa Ora so che è il tuo diario. |
Aquella libreta color rosado Que llevabas siempre contigo Y de la cual estabas celosa Ahora sé que es tu diario |
L'ho trovato ieri sera Sotto un libro in casa tua Mentre stavo ad aspettare Che tornavi dalla scuola. |
La encontré ayer, por la tarde Bajo un libro en tu casa Mientras estaba esperando Que regresara de la escuela. |
Quando ho letto: giorno dieci, Ero donna più di sempre C'era lui mi amava molto Ha creduto fosse il primo |
Cuando leí, día diez, Era mujer más que nunca Él estaba que me amaba mucho Pensó haber sido mi primero |
Mi stringeva a mi diceva Che di me era innamorato E sognava quel momento Da due anni o forse più. |
Me abrazaba y me decía Que de mí estaba enamorado Y estaba esperando este momento Desde dos años o quizás más. |
(refrán) | |
Quando a scuola mi guardava E vedeva lo sbocciare Di quel corpo di ragazza Che turbava le sue notti. |
Cuando en la escuela me miraba Y vio el florecimiento De aquel cuerpo de muchacha Que turbaba sus noches. |
E alla fine di quel foglio Come in tutti quanti gli altri A commento di quel giorno, C'era scritto: ho sedici anni. |
Y al final de la página Como en todas las demás En comentario de aquel día, Estaba puesto: tengo dieciséis años. |
(repetición del tema) | |
Non lo so se è stata rabbia O soltanto delusione Di sapere che pensavi Che per te contavo poco. |
No sé si era rabia O sólo desengaño El saber que pensabas Que para tí, no contaba mucho. |
Ma che tu lo creda o meno Da quell'attimo preciso Diventavo solamente... Uno in più fra i tuoi ricordi. |
Que tú lo creas o no Desde aquel momento exacto Me volvía solamente Uno más de tus recuerdos. |
(repetición del refrán y esfumado) |
Genesis y origen de la canción El Diario
Guido Renzi estaba en su coche esperando a alguien y vio a una joven muy guapa que llevaba un librito en las manos y parecía tener miedo de perderlo. Le entró la curiosidad, como autor de letras, de imaginar lo que podría contener. De ahí surgió toda la historia de un amor incipiente.