Texto de la Canción Se (Si)
(Nota: en la versión italiana de esta página, en lugar de la traducción encontrará la métrica, o sea la forma de cantarla)
Texto | Traducción |
---|---|
Se, un giorno mi accorgessi che tu... per me non sei più tutto so, che un senso diverso il tempo avrà E che certo non so se proverei, Le cose che mi dai se non avrò |
Si, algún día me diera cuenta que tú... para mí ya no eres todo Sé, que un sentido distinto el tiempo tendría Y que cierto no sé lo que sentiría Las cosas que me das que no tendré |
(refrán) | |
Lo sguardo dei tuoi occhi Un prato ed un sorriso La mano tua che stringo E non mi chiede niente mai La forza di lottare La fede di aspettare Le cose che non sempre Questa vita ci può dare |
Mirada de tus ojos Un césped y una sonrisa La mano tuya que agarro Y no me pide nada jamás La fuerza de luchar La fed de esperar Las cosas que no siempre Esta vida nos puede dar |
(retorno al tema) | |
Se, un giorno ti accorgessi che io... per te non sono tutto So, che certo anche tu rimpiangerai Un pò, il tempo trascorso insieme a me E forse senza me ti mancherà |
Si, algún día te dieras cuenta que yo... para tí ya no soy todo Sé, que cierto tú también lamentarías Un poco, el tiempo pasado junto a mí Que quizás después de mí añorarás |
(repite el refrán) | |
Lo sguardo dei miei occhi Un prato ed un sorriso La mano mia che stringi Come adesso e che ti da La forza di lottare La fede di aspettare Le cose che non sempre questa vita ci può dare |
La mirada de mis ojos Un césped una sonrisa La mano mía que tienes Como ahora y que te da La fuerza de luchar La fe de esperar Las cosas que no siempre Esta vida nos puede dar |
(retorno al tema) | |
Se un giorno mi accorgessi che tu... per me non sei più tutto So, che non perderei soltanto te Ma le cose che ho avuto e che mi dai E forse dopo te mi mancherà |
Si, algún día me diera cuenta que tú... para mí ya no eres todo Sé, que no te perdería sólo a tí Sino, las cosas que me has dado y que me das Que quizás después de tí yo añoraré |
(ritornello finale) | |
Lo sguardo dei miei occhi Un prato ed un sorriso La mano tua che stringo Come adesso e che ti da La forza di lottare La fede di aspettare Le cose che non sempre questa vita ci può dare |
La mirada de mis ojos Un césped una sonrisa La mano tua que tengo Como ahora y que te da La fuerza de luchar La fed de esperar Las cosas que no siempre Esta vida nos puede dar |
Lo sguardo dei tuoi occhi Un prato ed un sorriso La mano tua che stringo E non mi chiede niente mai |
La mirada de tus ojos Un césped, una sonrisa (esfumado) La mano tuya que tengo Y no me pide nada jamás |