Texto de la canción Il Coraggio di una Scelta (El valor de una elección) (inéditos nunca musicados)
(Nota: en la versión italiana de esta página, en lugar de la traducción encontrará la métrica, o sea la forma de cantarla)
Texto | Traducción |
---|---|
Un giorno chissà, mi fermerò E la mia vita in sogno rivedrò Mi chiederò se ho vissuto sempre a modo mio E già so che dirò Che non cambierei le cose che Nella mia mente sono ancora in me. |
Un día quizás de detendré Y volveré a ver mi vida en un sueño Me preguntaré si siempre he vivido a mi manera Y ya sé lo que diré Que no cambiaré las cosas que En mi mente aún están en mí. |
Anche se so che la gente molte volte non voleva o non capiva Quello che non somiglia certo a tutto ciò che è banalità. |
Aunque sé que la gente muchas veces no quería o no comprendía Lo que claramente no se parece a todo lo que es banalidad. |
Giorni uguali mai... gente uguale mai... certo non con me Seppure già so che non potrò parlare mai ad altri che a me È vero che difficilmente c'è chi capirebbe il coraggio di una scelta Che di certo è nata insieme a me E adesso che la mia verde età se n'è andata ormai So che rifarei quello che ho fatto già. |
Nunca días iguales... nunca gente igual... claro no conmigo Bien que sé que no podré hablarle de eso más a nadie que a mí mismo Es cierto que difícilmente hay quien comprendería el valor de una elección Que seguro nació junto conmigo Y ahora que mi verde edad ya se ha ido Sé que haría de nuevo todo lo que hice. |